+
продолжение
Юрий Рябоконь
Новый урок.
Во многих учебниках дают не полную информацию об английском языке. Например, в предложении Let's listen to music, зачастую не объясняется ЧТО ТАКОЕ "LET'S", а просто дается перевод - Давай послушаем музыку. У обучающего возникают затруднения в запоминании и, даже, недоумение, - откуда это берется?
Чтобы была полная ясность приведем образцы предложений:
Let me, him, her, us(let's), them, my son, Yuriy translate this letter. Перевод будет следующий: дайте мне, пусть он, пусть она, давайте, пусть они, пусть мой сын, пусть Юрий переведет это письмо. Отсюда - Let's translate this letter - давайте переведем это письмо СТАНОВИТСЯ ЯСНЫМ И ПОНЯТНЫМ.
Exclamations - восклицания в английском языке:
ah /a:/ - удовлетворение, "Ah, here they are".
hey /hei/ - призыв к вниманию, "Hey! Just look at that!"
oh /eu/ - удивление, разочарование, "Oh, I wasn't expecting you yet."
ooh /u:/ - удовольствие, "Ooh, how lovely!"
ow /au/ - боль, "Ow, that really hurts!"
ugh /ah/ - неудовольствие, "Ugh, this tastes awful"
Не всегда, к сожалению, вмешательство человека в совершенствование языка приводит к желаемому результату.
Так, конструкция there is введена человеком, чтобы избегать большого количества предложений начала с неопределенным артиклем.
A spoon is on the table - по правилам неправильно. Надо, согласно правилам: There is a spoon on the table.
Таким образом, конструкция there is автоматически требует в соответствующих предложениях неопределенный артикль.
Но есть также и правило, что если мы говорим о предмете, которое является единственным в своем роде, то всегда употребляем определенный артикль the: the sun, the moon etc.
Когда мы описываем, например, комнату, противоречие возникает, когда, например, в комнате всего одна дверь и Вы не сможете уже сказать: There is a door in this room, т.к. дверь только одна (в своем роде) в этой комнате и Вам надо употребить the. Таким образом возникает противоречие и, фактически, язык, грубо говоря, "загнан в тупик".
Есть и еще противоречия.
Но можно (грамматически правильно будет сказать): There is one door in this room.
Но нет "худа без добра", так, конструкция there is очень гибкая и может употребляться в предложениях во многих местах, вы сможете сказать, также: In this room there is one door.
Вообще, артикли - это одно из слабых мест в английском языке.
Вот примеры употребления артиклей с названной конструкцией, смотрите внимательно:
What is this? Is this a room? Yes, it is. Where is the room? Is the room far away? No, it is near. Is there one door in this room? Yes, there is. That is the door. There is one door and there are three windows. Are there three windows in this room? Yes, there are. Are there four windows in this room? No, there are not four windows; there are three.
There is no carpet in my room = There isn't a carpet in the room. There is a clock on the wall. Where is the clock? The clock is jn the wall. Are there two windows? No, there aren't. There are three windows in this room.
Обратите внимание, когда ставится вопрос ГДЕ? то всегда, по правилам, употребляется ОПРЕДЕЛЕННЫЙ АРТИКЛЬ.
Коротко конструкцию there is/there are можно свести к следующему:
ЧТО-ТО(?) КАК МНОГО(?) ГДЕ-ТО(?).
- Give me the pencil, please. It's on the desk.
- But there is no pencil on the desk.
There are some journals on the desk.
There is some mail on the desk (почта - не исчисляемое существительное).
- Is there much mail on the desk? - Yes, there is. (No, there isn't).
- Are there many engineers in your office? - Yes, there are. (No, there aren't)
Как видим much, many - много (не исчисляемое и исчисляемое) употребляем в вопросительных предложениях. В утвердительном (повествовательном) предложении МНОГО употребляем A LOT(OF):
- There are a lot of engineers in your firm, aren't there? (не так-ли?). - Yes, there are.
There is a lot of snow in the streets.
There is no place like home - Нет ничего лучшего своего дома.
- How much money is there (have you) in your poket?
- Little - мало.
- A little - немного. = There is a little - есть немного.
С названием РЕК, МОРЕЙ, ОКЕАНОВ, также ГОР, МУЗЕЕВ, ТЕАТРОВ, КИНОТЕАТРОВ употребляется ОПРЕДЕЛЕННЫЙ АРТИКЛЬ.
The Vorskla river, the Black Sea, the Crimea, the Pushkin museum etc.
С названием озер, улиц, площадей артикль не употребляется.
Lake Seliger, Pushkin street etc.
Как упоминалось ранее, применяя новый подход к изучению английского языка, излагаемый учебный материал рассчитан как для начинающего обучающегося, так и для учащихся имеющий продвинутый уровень знаний, а также для преподавателей английского языка. Поэтому разные категории могут найти для себя полезные ему темы.
Представляю Вам письмо-отчет Била Гейтса о работе за 2012 год, любезно высланный на мой электронный адрес через известный Фонд.
Учащиеся более продвинутого уровня, а также преподаватели могут посмотреть на этом примере живой английский язык самого современного уровня:
I am writing to share my fifth annual letter about the work our foundation and its partners are doing.
From time to time we should step back and celebrate the way that the right goals and smart innovation have done so much to improve the lives of people.
In previous annual letters, I’ve focused on the power of innovation to reduce hunger, poverty, and disease. But any innovation—whether it’s a new vaccine or an improved seed—can’t have an impact unless it reaches the people who will benefit from it.
That’s why in this year’s letter I discuss how innovations in measurement are critical to finding new, effective ways to deliver these tools and services to the people who need them most.
You can read my letter at billsletter.com.
Together, we can create a world in which all people have the chance to lead a healthy and productive life. Thank you for taking the time to learn more.
Sincerely, Bill Gates
Co-chair, Bill & Melinda Gates Foundation
Повторим темы: АРТИКЛИ и ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ.
От меня вопрос! Как Вы думаете, почему в английском языке не употребляется артикль с названиями улиц? Полагаю, что вряд-ли кто сразу ответит. Здесь просто надо подумать, «ларец-то легко открывается».Просто надо исходить из целесообразности. Артикль там просто не нужен. Можно представить, как увеличится объем «писанины», если каждый раз как в адресах в официальных письмах, так и на конвертах будут употребляться артикли!? Зачем!? Они там не нужны, а будут «засорять» лишними словами текст письма. Во всех вопросах, в том числе и в языках должна быть целесообразность. Если целесообразность есть, то и краткость, и гармония – все это будет в языке, не правда ли? Надо постоянно стремится к краткости.
Язык надо постоянно совершенствовать, любой язык надо совершенствовать, в каждом языке есть недостатки, свои, конечно.
Вот фразы, которые Вы можете себе записать и запомнить, они очень часто встречаются:
What time is it?
What is the time?
Can you tell the time?
What time is the lesson?
Можно сказать и At what time is the lesson? Но, At здесь не нужно, правильно первое предложение, без (At). Здесь снова пример применения целесообразности. К целесообразности человек быстро привыкает.
Where is your watch?
It is on my wrist.
What is difference between a clock and a watch?
A clock is big; it is usually on the wall.
What time is it by your watch?
It is a quarter to three.
What time is it by the school (office) clock?
It is thirteen minutes to three.
The schoolclock is two minutes fast.
Or the watch is two minutes slow accordingly.
Is it the day or the night?
What is noon? What is midnight?
When is it noon? When is it midnight?
Twelve o’clock in the daytime is noon. Twelve o’clock at night is midnight.
What kind of a day is it?
It is a nice day (today).
What is the weather like today?
Oh, it islovely.
A.M. is a short form of the Latin words ante meridiem, meaning “before noon”.
P.M. is a short form of the Latin words post meridiem, meaning “after noon”.
Февраль 2013 года.
T I M E.
После 12 ночи – до 12 часов дня мы используем буквы A.M.
После 12 часов дня – до 12 часов ночи мы используем буквы P.M.
12.15 A.M. – пятнадцать минут(четверть) первого ночи (утра).
3.45 P.M.- без пятнадцати минут (без четверти) 4 часа дня.
В разговорной речи вместо указанных букв мы обыкновенно называем время и добавляем: in the morning or in the afternoon (утром или днем).
- Whattime can we meet?
- Let’smeet at 5 o’clock in the afternoon. Does it suit you well? (Is it convenient for you?)
- OK.See you at five.
What time is it by the clock?
It is one o’clock.
It is three minutes past one (or three past one) – три минуты второго.
13.15 – it is fifteen minutes past one (or a quarter past one; or one-fifteen).
13.30 – it’s half past one (or one-thirty).
13.55 – it’s five minutes to two (or thirteen fifty-five).
13.45 – it’s fifteen minutes to two (or a quarter to two; or thirteen forty-five; or 1.45 P.M.).
Прочитайте диалоги и запомните их.
- What's the time, please?
- Sorry, I don’t know. I haven’t got a watch (I haven’t a watch; I don’t have a watch).
- It’s OK.
- Excuse me, please. What time is it?
- It’s 7 minutes past five.
- Oh, sorry. My watch is 7 minutes fast. It’s five o’clock now.
ОСНОВНОЙ КУРС: LESSON 1 (FIRST LESSON)
G R A M M A R Г Р А М М А Т И К А
Простое настоящее время
The Simple Present Tense
First person: I speak English. we speak English.
Second person: youspeak English. you speak English.
Third person: he, she speaks English. they speak English.
The verb to do (глагол делать)
I do the work. we do the work.
you do the work. you do the work.
he, she, itdoes the work. they do the work.
(The work– работа – имя существительное никогда не употребляется с неопределенным артиклем, в отличие от a job (работа), i.e. I am looking for a job – я ищу работу.
I read letters in my office every day.
My friend comes to the office at 9.
Our engineers do not write letters every day.
Unit 1.
Абсолютно одинаковых языков не существует. Каждый язык имеет свои особенности как в построении предложений, например, в повествовательном и вопросительном, простом и сложном и т.д., так и в произношении, в интонации и т.д. Есть близкие, схожие друг к другу языки, но в большинстве случаев они значительно отличаются и порой настолько, что могут прямо таки «шокировать» поначалу обучающихся, которые впервые начинают знакомиться с иностранным языком.
Не говоря уже, например, о языках выражаемых иероглифами (китайский и многие восточные языки), в европейских, таких, например, как немецкий, где как пишется, так и читается, то в АНГЛИЙСКОМ же существуют специальные правила чтения слов, которые пишутся «так», а читаются иначе. Надо просто привыкнуть к правописанию и соответствующему произношению слов. Эта особенность языка значительно затрудняет его изучение, если начинать самостоятельно. Поэтому, как минимум, вначале, при его изучении нужен и обучающийся, и преподаватель.
В английском языке довольно часто встречаются слова, которые пишутся по-разному, произносятся одинаково, а значение слов определяется по контексту.
I и eye = Я и ГЛАЗ произносятся одинаково [ai]. I am eye [ai em ai] переводим Я есть глаз. Или, Eyes are ice [ais a ais] = глаза есть лед.
Таких слов очень много: two-to, meat-meet, weak-week, four-for, their-there, sun-son, etc.
Прочтите и запомните диалог:
- Are these eggs fresh?
- Oh, yes, they are just in from the country.
- OK, but what country?
В этой шутке мы видим два значения одного слова COUNTRY.
Легче усвоить язык на подсознательном уровне, все дети от колыбели именно так и делают, сначала устный (mother tongue – родной язык) осваивают, а затем в школе и письменный.
Когда иностранный язык изучается уже в зрелом возрасте, то тогда мы вынуждены изучать его на сознательном уровне, т.е. пропускаем его через свой мозг.
У кого хорошая память, тот, запомнив тысячу и более слов, может уже пытаться изъясняться на иностранном языке.
Одна из особенностей английского языка в том, что он требует хорошей зрительной памяти.
Запоминания отдельных слов недостаточно. Имея запас слов, обучающего интересует как выразить свою мысль (или задать вопрос) в первую очередь, определившись со временем, имея ввиду, как выразиться в НАСТОЯЩЕМ, ПРОШЕДШЕМ и БУДУЩЕМ времени?
Без этого разговор немыслим, т.к. люди не поймут друг друга. И это фактически касается всех языков. Поэтому при изложении любого иностранного языка необходимо давать «азы» именно в этой части. Сначала попроще, а затем все глубже и глубже.
Когда язык преподается «изнутри», то тогда он всегда будет понятным для людей, имеющих другой (отличный) от изучаемого иностранного языка менталитет. Содержание важнее формы. Язык надо освоить изнутри. Тогда все будет понятно и ясно.
Поэтому мы и начнем урок основного курса с простого настоящего времени THE SIMPLE PRESENT TENSE.
Unit 1.2
При изучении иностранного, особенно, если уроки даются для взрослого населения, обязательно надо проводить параллель между родным и иностранным языком. То-есть надо вкратце сделать вводные уроки, разъяснив, в чем основные отличия, с тем чтобы учащийся четко мог себе представить, что ему ожидать от иностранного языка, в чем заключаются особенности того или иного иностранного языка.
Как уже упоминалось на предыдущих занятиях, особенность английского языка – это:
- Строгий порядок слов в повествовательном предложении. Временные формы, а также вопросительные предложения выражаются и составляются главным образом, за счет употребления дополнительных вспомогательных слов (а не за счет приставок, изменения суффикса и окончания, как это имеет место в русском и украинском языках).
- Глаголы в английском языке имеют не более пяти форм (спряжений):
write, writes, wrote, written, writing, за исключением to be, который имеет 8 форм: be, am, is, are, was, were, been, being.
- Произношение отличается от написания слов и имеет свои правила чтения.
- Временные формы соответствуют законам природы, т.е. в английском языке, если, например, время длится (протягивается), то соответственно для этого есть своя временная форма – CONTINUOS. Эта форма также выражает временность действия (за исключением, когда выражается тенденция).
- Существует отдельная временная форма для констатации факта или постоянно повторяющегося действия как в настоящем, так и в прошедшем времени, для этого есть специальная форма – SIMPLE (The Present Simple and Past Simple Tenses).
- Также для выражения совершенного (законченного) действия к определенному моменту времени существует специальная форма времени– PERFECT.
- Если одно событие произошло раньше другого, то для этого в английском есть отдельное время, так называемое, предпрошедшее.
- Существует также в сложных предложения согласование времен.
- Большинство глаголов в английском языке правильные: изменяются в прошедшем только окончанием – ed, но есть и неправильные, которые имеют 3 формы. Неправильные глаголы надо хорошо выучить наизусть, т.к. без них невозможно правильно выразить свою мысль, например, give, gave, given; take, took, taken, etc.
- Есть в английском языке страдательный залог – PASSIVE VOICE.
- Также есть модальные глаголы, требующие особого внимания, вот некоторые из них: must, may, can, should, ought, etc.
Итак, ПРОСТОЕ НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ – THE SIMPLE PRESENT TENSE:
Образуется: подлежащее (имя существительное) + сказуемое (глагол) + обстоятельство места или времени, или определение:
I live in Russia. I speakRussian. My language is Russian.
I live in Ukraine. Ispeak Ukrainian. My language is Ukrainian.
He comes from England. He speaks English. His language is English.
Where are you from? =What country are you from?
I am from Paris. I come from France. I speak French.
Are you Englishman? No, I am not Englishman. I come from Greece. My language is Greek.
Некоторые считают, что английский язык – везде одинаков – English, и все тут, но это не так. американский – American English – упрощенный язык от классического британского языка British English как в правописании отдельных слов (например, favorite Am.E. и favourite Br.E. и др.), также и в грамматике отличается (например, Present Perfect Tense в американском языке часто заменяется на Past Simple и т.д.).
Это вовсе не значит, что в американском языке не применяется классический британский, американский может иметь несколько вариантов выразиться и ошибок может и не быть, в отличие от британского.
Концентрируем свое внимание на то, что основой для понимания грамматики иностранного языка –это четкое представление о том, как правильно составить предложение, чтобы выразить НАСТОЯЩЕЕ, ПРОШЕДШЕЕ ИЛИ БУДУЩЕЕ ВРЕМЯ.
Забегая вперед, надо бы обратить внимание на то, что слова: НАСТОЯЩЕЕ на английском языке – PRESENT, ПРОШЕДШЕЕ – PAST, БУДУЩЕЕ – FUTURE.
Как мы уже знаем, особенностью английского языка является то, что часто приходится определять значения одного и того же слова в контексте всего предложения, т.к. одно и тоже слово может иметь несколько разных значений.
Как и со словами, в английских временах, одно и то же время (TENSE) также может переводиться несколькими временами, т.е. НАСТОЯЩИМ, ПРОШЕДШИМ И БУДУЩИМ.
Так, простое настоящее время THE SIMPLE PRESENT TENSE может иметь перевод, как будущее время FUTURE TENSE, например: Tomorrow is Saturday.
Есть и еще примеры, но в целом для этого времени характерно настоящее время, а вот THE PRESENT CONTINUOS TENSE – настоящее продолженное время довольно ЧАСТО используется для выражения будущего времени.
Unit 1.4
В любом учебнике английского языка по грамматике обычно бывают первыми уроками или простое настоящее время, или настоящее продолженное время – The Present Simple Tense (Present Simple) or The Present ContinuousTense (Present Continuous).
Эти два НАСТОЯЩИХ ВРЕМЯ близки друг к другу,т.к. имеют целью показывать, что события и/или действия, происходят в настоящее время.
В разных языках ГРАММАТИКА построена по-разному. Чтобы легче освоить
ГРАММАТИКУ английского языка, «разложим, как говорится, все по полочкам».
Если исходить из того, что законы природы для всех людей на планете одинаковы, то потом, чтобы люди могли понять друг друга надо определиться, как языки, грамматика в каждом языке соотносятся к упомянутым законами природы – К НАСТОЯЩЕМУ, ПРОШЕДШЕМУ, И БУДУЩЕМУ ВРЕМЕНИ.
Не требуется специальной подготовки, чтобы увидеть и понять, что время, например, может длиться (продолжаться, тянуться) и соответственно измеряться человеком секундами, минутами, часами, сутками, неделями, месяцами, годами, десятилетиями и поколениями, столетиями, многовековыми измерениями, тысячелетиями и даже миллионами лет, если речь идет о возникновении человечества, о планете Земля в целом, и, о космосе.
Время может быть также выражено мгновениями (возможно протяженность менее одной секунды), например, взрыв и т.д.
Есть взаимосвязь между ГРАММАТИКОЙ английского языка и вышеприведенными свойствами понятия ВРЕМЕНИ.
Вы не станете возражать, если мы скажем,например, что текущий 21 век;последнее 10-летие (5-летие и т.д.); человеческая жизнь; текущий год; текущий месяц; текущая неделя; сегодняшний день ( в т.ч. утро, день, вечер, ночь); последний час; последняя минута; последняя секунда – все это относится к НАСТОЯЩЕМУ ВРЕМЕНИ.
Вы скажете, все зависит от того, как на это посмотреть, и, правильно скажете. Действительно, в каждом конкретном случае в английском языке все упомянутое проходит, как НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ, и определяется по контексту автора высказывающего свою мысль.
Это относится ко многим временных формам ГРАММАТИКИ английского языка.
Простое настоящее время PRESENT SIMPLE выражает:
- состояние или действия того или иного события, когда оно повторяется периодически с постоянством и относится скорее к постоянному действию, чем к временному;
- элементарную констатацию факта.
I go to my office every day.
Еvery morning I drink tea with milk.
I always come home at 7 o’clock in the evening.
I usually have lunch at home.
After lunch my family and I often watch TV.
The Earth goes round the Sun.
The stars are not near the Earth, they are far away.
Постоянно повторяющие действия, т.е. PRESENT SIMPLE можно выразить, используя слова:
always, usually, often, sometimes,seldom, every day (week, month, year).
Unit 1.5
ВСЕГДА, ОБЫЧНО, ЧАСТО, РЕДКО, КАЖДЫЙ ДЕНЬ (НЕДЕЛЯ, МЕСЯЦ, ГОД), также к этим словам NEVER – НИКОГДА, надо очень хорошо запомнить, с тем чтобы употреблять их, и/или, которые могут служить подсказкой, что надо использовать PRESENT SIMPLE.
Целью настоящих уроков не является накопление словарного запаса иностранных слов (vocabulary), это вы сможете сделать из любого современного или старого учебника по английскому языку, любого из известных или мало известных авторов как иностранных, так и отечественных изданий.
Применяя здесь абсолютно новый подход к обучению и самому быстрому усвоению ГРАММАТИКИ английского языка, я стараюсь всесторонне обосновать и сделать привязку временных форм ГРАММАТИКИ к природным категориям и понятиям, таким как ВРЕМЯ, ПРОСТРАНСТВО, СОДЕРЖАНИЕ, ФОРМА, ЧАСТНОЕ, ОБЩЕЕ и т.д.
Эти категории хорошо известны тем, кто специально изучал их (этим занимается наука ФИЛОСОФИЯ, которую еще называют «царицей наук, наукой наук»), т.к. она объясняет существующие и действующие независимо от нас– людей, НАИБОЛЕЕ ОБЩИЕ ЗАКОНЫ ПРИРОДЫ. Как видим здесь при изучении английского языка эти категории вполне применимы.
Поэтому, через эти понятия и понятия ГРАММАТИКИ английского языка мы быстро освоим «понятийность» временных форм, которые в английском языке, без системного подхода изучить совсем не просто.
Так, например, THE PRESENT PERFECT TENSE, хоть и называется НАСТОЯЩЕЕ СОВЕРШЕННОЕ ВРЕМЯ, а может переводиться как НАСТОЯЩИМ, так и ПРОШЕДШИМ, и БУДУЩИМ временами.
Забегая вперед, как подсказывает мне интуиция и опыт, чаще всего PRESENT PERFECT переводится ПРОШЕДШИМ (завершенным) временем, примерно, 55%; НАСТОЯЩИМ,- примерно, 40%; и БУДУЩИМ, - всего лишь, 5%. Эти данные чисто ориентировочные, и привожу их от себя только затем, чтобы обучающемуся легче было понять, что ожидать от этого ВРЕМЕНИ. Проценты определены с учетом частоты встречающихся жизненных ситуаций.
Следующий урок будет посвящен PRESENT CONTINUOUS, который за последние годы еще называют THE PRESENT PROGRESSIVE TENSE.
Сегодня заканчиваем урок SIMPLE PRESENT:
Составьте предложения:
at home, are, in the evening, our engineers, usually, at 8.
has breakfast, always, at 7, my elder daughter, in the morning.
stay, I, at home, in the afternoon, often.
my son, finish, at 5, his work, sometimes,does.
watch, after 11, don’t, television.
Наречия времени (adverbs of frequency (частоты)- always, usually и т.д. ставятся:
- после to be: He is often at home on Saturday evenings.
- перед главным глаголом: I occasionally (sometimes) go to the theatre.
- между вспомогательными (do, have, can) и главными глаголами:
I don’tusually play games.
You can always get a taxi at the station.