четверг, 26 декабря 2013 г.

+
                                                                                                                       продолжение
Юрий Рябоконь

Закрепление пройденного предыдущего урока.
What happened? - что случилось?
What would you like to drink? - Что бы Вы хотели выпить? An orange juice, please - апельсиновый сок, пожалуйста.
What is her job? She is a nurse. Какая у нее работа? Она няня.
What job does he do? He is an electrician.Какую работу он выполняет? Он электрик.
What year were you born (in)? In 1951. В каком году Вы родились? В 1951.
What languages do you speak? I speak Russian, Ukrainian and English.
На каких языках Вы говорите? На русском, украинском и английском.
What luck! Какая удача!
What a beautiful day! Какой прекрасный день!
This copybook is of blue colour. Эта тетрадь голубого цвета.
OF - в данном случае вспомогательное слово с помощью которого выражается родительный падеж - кого? чего? какого?
the love of a mother for her child - любовь матери к своему ребенку.
the colour of a rose
the end of the week
the roof of the house
a group of students
a bunch of flowers
a bottle of milk
I am afraid of snakes
Our goods are of superior quality - наши товары превосходного качества.
Какую рубаху Вы любите больше - красную, зеленую или синюю?
Здесь правильное вопросительное слово - which вместо what.
Which shirt do you like best - the red, the green, or the blue?
WHICH употребляется вместо WHAT - когда есть выбор в ограниченном количестве возможностей.

Новый интересный урок.
An interesting new lesson.
Неопределенный артикль "а"  употребляется с исчисляемыми существительными и обозначает единственное число.
He is a doctor.
He is an actor.
What a nice picture?
An apple a day keeps the doctor away - яблоко в день и доктор не понадобится, дословно: яблоко в день держит доктора прочь.
СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ:  to be, to do, to have - быть, делать, иметь.
I am,  do,  have              we are,  do, have
you  are,  do,  have        you  are,  do,  have
he
she  is,  does,  has          they are, do, have
it
Does he live in Russia?
He does not live in Russia.
I live in Russia, (Ukraine)
I am Russian (Ukrainian)
I am a businessman
I have a problem
I want to call London
This is a telephone
Do you live in Russia? Yes, I do. No, I do not live in Russia.
Are you Ukrainian? Yes, I am Ukrainian. No, I am not Ukrainian.
Are you a businessman? Yes, I am a businessman. No, I am not. I am not a businessman.
Have you a problem? Yes, I have. No, I have not.
Do you have a problem? Yes, I do.I have a problem.
No, I do not. I have no problems.
Do you want to phone London?
Yes, I do. I want to call London.
No, I do not. I want to call Riga.
Is this a telephone?
Yes, this is a telephone.

Закрепление пройденного.
What time is it=What's the time?- Сколько времени, который час?
A lawyer earns more than a teacher - Юрист зарабатывает больше чем учитель.
What a noise! - Какой шум!
Work is a necessary evil - Работа - это необходимое зло (здесь можно не согласиться)
Когда "Who" (кто) в предложении - подлежащее, то в вопросительном предложении - прямой порядок слов без вспомогательного вопросительного слова (без инверсии), т.е. порядок слов как и в русском языке:
Who reads the book? He reads the book.
Who lives there? Ann lives there. Кто живет там? Анна живет там.
Who does what? - Кто что делает?
Whose letters are these? - Чьи это письма?

Новый урок нового подхода к английскому языку.
"The" - определенный артикль как противоположность к неопределенному "a, an" употребляется как с исчисляемыми, так и с не исчисляемыми существительными:
                                                 исчисляем.   множеств.  не исчисляем.существ.
Определенный артикль:        the street        the streets            the dust(пыль)
Неопределенный артикль:     a street                streets                 dust
Определенный артикль употребляется когда говорящий и слушающий знают точно о чем говорит говорящий.
Определенный артикль не употребляется когда речь идет об описании вещества или массы вообще:
Water contains oxygen - вода содержит кислород.
Which do you like best, mathematics or music?
The younger (older) the better - чем моложе (старше), тем лучше.

Children enjoy games.
The rich should pay higher taxes, but not the poor - богатые должны платить налоги выше, но не бедные.
Далее пример на определенный артикль из одного из моих куплетов, посвященных Матери Королевы Елизавете к 100-летнему юбилею со дня рождения:
For great compassion on the poor
She's always loved by human race,
And in eternal royal rank
She serves the people all the years.
За к бедным людям сострадание
Она любима человечеством всегда,
И в королевском вечном звании
Она служит людям все года!

Порядок слов в предложениях:
В английском языке - твердый порядок слов:
1 ПОДЛЕЖАЩЕЕ-2 СКАЗУЕМОЕ(ГЛАГОЛ)-3 ДОПОЛНЕНИЕ-4 ОБСТОЯТЕЛЬСТВО ВРЕМЕНИ:
I go to school every day, где "Я" - подлежащее, "хожу" - сказуемое, "каждый день" - обстоятельство времени.
Обстоятельство времени может быть также и в начале предложения: Every day I go to school.
ПРЕДЛОЖЕНИЯ (SENTENCES) МОГУТ БЫТЬ 5-ти ТИПОВ:
1. Повествовательное (a statement):
I like cake. Nick doesn't like sweet things.
2. Вопросительное (a guestion):
Do you like cake?
Who likes cake?
You like cake? (интонация) - здесь точно как в русском.
3. Повелительное (an imperative):
Close the door - закрой дверь.
Don't sit here, please - не садись здесь, пожалуйста.
Come in - войдите.
В повелительном предложении мы опускаем подлежащее.
4. Восклицательное (an exlamation):
What a terrible smell! - какой ужасный запах!
How wonderful! - как чудесно!
5. Сложные предложения (сложноподчиненные) можно образовать скомпоновав вместе 2 простых:
I like cake, but Nick doesn't like sweet things. (состоит из 2-х простых предложений).
Можно и еще добавлять предложения, но средняя общая длина должна быть около 18-21 слов. Иначе могут возникнуть трудности с пониманием.

Порядок слов в предложении:

Корова дает молоко.
Корова молоко дает.
Дает корова молоко.
Дает молоко корова.
Молоко корова дает.
Молоко дает корова.

Все 6 вариантов порядка слов в русском языке могут иметь место, выражая разные оттенки.
В английском языке в повествовательном предложении - только 1 вариант:
Корова дает молоко. A cow gives milk.
Возможны и инверсии, но в повествовательном предложении они скорее исключение, чем правило.
Еще особенность английского языка в отличии выделения предложений запятыми:
When I was a child, I read a lot.
but
I read a lot when I was a child.
В сложных (сложноподчиненных) предложениях в английском языке, если предложение начинается с главного предложения, то запятую между главным и второстепенным (подчиненным, придаточным) предложениями не ставим.
Если же предложение начинается с придаточного предложения, то запятая ставится, например,
If she is here, I want to see her.
I want to see her if she is here.
В русском языке в обоих случаях ставится запятая:
Если она здесь, я хочу ее видеть.
Я хочу ее видеть, если она здесь.
You will soon feel better if you take this medicine.
but
If you take this medicine, you will soon feel better.

Закрепление пройденного.
I am looking for work. (c work неопределенный артикль не употребляется) - это не исчисляемое существительное. Может быть только нулевой артикль.
НО
I am looking for a job. Я ищу работу.
Итак исчисляемые существительные это те, которые можно сосчитать:
a dog   a child    the evening
dogs    children the evenings
Не исчисляемые обычно:
coffee, tea, beer(пиво), juice, etc и т.д. (во множеств.числе 's' не прибавляется)
I don't drink coffee very often - Я не пью кофе очень часто.
Two coffees and an orange juice, please.(имеется в виду two cups of coffee.)
Не исчисляемые: rice,sand,dust, sugar, salt, furniture, eguipment- рис, песок, сахар,  соль, мебель, оборудование
A friend in need is a friend indeed - Друг в нужде(в беде) - настоящий друг (действительно друг - дословно).
Brevity is the soul of wit - Краткость - душа ума (мудрости).

Новый урок.
Вопросительные предложения с вопросительными словами:
WHAT? - ЧТО? КАКОЙ?
What is it? - Что это? в единственном числе
What are these? - Что это(эти)? во множественном числе
What is that? - Что то? (далеко, подальше от говорящего)
What are those? - Что есть те? (множественное число).
What am I? What are you? What are they?
What do you do?=What are you?=What job do you do? Что Вы делаете?
Вспомогательное дополнительное слово "do" в вопросительном предложении - для того, чтобы сформировать вопрос. Оно не переводится и играет только вспомогательную роль.
А там где есть "to be" - быть - "am,is,are,was,were" - эту роль выполняет это слово в соответствующей форме, которое ставится впереди подлежащего, но после вопросительного слова:
What is your job? Whate date is it? Какая у Вас работа? Какое сегодня число?
but
What size shoes do you take? - Какой размер обуви Вы берете?
What is the weather like today? - Какая сегодня погода?
What more do you want? Что еще хотите?
WHO - КТО?, КОТОРЫЙ?
Who is she? She is Helen.
Who's that? It's my son.
Whose baby is this? It's my sister's.
WHEN? - КОГДА?
When does the shop close? - Когда магазин закрывается?
When are you going to Russia? - Когда собираетесь поехать в Россию?

WHICH? - КОТОРЫЙ?КАКОЙ?
Which (who) is your favorite actor?
Which (what) journal do you read?
Как видим эти варианты очень близкие и оба правильные.
WHERE? - ГДЕ? ОТКУДА?
Where are they? - Где они?
What's the name of the company where you worked last. - Как называется компания, где Вы в последний раз работали?
Where do you come from? - Откуда Вы? или Where are you from?
From Germany. From Russia and so on.
HOW? - КАК? 
How are you? - Как дела? How are you getting on? - Как идут дела?
КАК МНОГО, КАК ЧАСТО, КАК ДОЛГО, КАК БЫСТРО, КАК ХОРОШО?
How much is it?  - Как много это стоит=сколько это стоит?
How much money do you have? Сколько денег(не исчисляемое существительное) у тебя есть?
How much does it cost? - Сколько это стоит?
How many telephones (исчисляемое) do you have? Сколько у тебя телефонов?
How old are you? Сколько тебе лет? I am nearly 45.
How long are you staying at the hotel? - Till next Saturday.
How often do you visit my site? - Every day.
How well does she speak Russian? Very well - just like a native. - Как она говорит по-русски? Очень хорошо, как на своем родном.
WHY? - ПОЧЕМУ? ЗАЧЕМ?
Why are you here? To study (to perfect) my English. Почему Вы здесь? Чтобы изучить (усовершенствовать) английский.
Why not?
Why worry about it? Что об этом беспокоиться?
Why what's wrong in that? - Ну и что в этом плохого?
19 сен 2011

Завершая начальный курс обучения английского языка, хотелось бы подчеркнуть, что изучение иностранных языков сопряжено со следующими трудностями:
- если обучающий обучает иностранцев своему родному языку (Англия - английскому, Россия - русскому, Украина - украинскому и т.д.), то трудность, в основном, из-за различия в ментальности (если эти ментальности существенно различаются) и в построении (структуре) языка.
В таком случае обучающий может хорошо изложить свой язык, максимально приблизив его изложение лишь к своему менталитету.
Но этого недостаточно для полного понимания обучаемого языка.

Поэтому учебники, в котором изложен, например, английский язык английскими авторами не могут достигнуть в полной мере того эффекта в изучении языка, который может быть достигнут, если обучающий, зная хорошо иностранный язык и, естественно, и менталитет своего народа прокладывает параллель между двумя языками, находя то общее, что может облегчить усвоение иностранного языка.
Помимо наличия очень хороших знаний обоих языков, необходимо постоянно находить взаимосвязи между языками, и только в этом случае можно добиться наибольшего результата.
Образовательный процесс - это процесс передачи знаний от преподавателя к ученику (от обучающего к обучаемому).
Если этот процесс проходит методически правильно, то в понимании и быстром схватывании иностранного языка никаких проблем не будет.
Английский язык построен очень просто - грамматическое время (настоящее, прошедшее, будущее) фактически выражается c помощью дополнительных вспомогательных слов, которых совсем немного, что легко запоминается обучаемым.
Например, поставить перед глаголом слово WILL (или SHALL устар. с глаголами первого лица) - вот вы и выразили БУДУЩЕЕ ВРЕМЯ.
Конечно, не только с помощью именно этого слова  - будущее время может быть выражено, есть и другие варианты, но принцип построения языка именно таков.
В русском же и украинском все временные формы (настоящее, будущее и прошедшее) выражаются с помощью приставок, суффиксов и окончаний, разнообразие которых несравненно больше, что может вызвать определенную трудность в запоминании.
Исходя из этого, для того, чтобы усвоить языки, необходимо довольно четко и ясно представить обучаемому СТРУКТУРУ построения языка, о чем будет продолжено дальше. И это очень важно для освоения иностранного языка.

понедельник, 16 декабря 2013 г.

Я и Интернет

Я И ИНТЕРНЕТ.

                    Впервые я узнал и познакомился с Интернетом где-то в 2000 году в Риге. Первый свой e.mail, как сейчас помню, я открыл на сайте www.yaaho.com, затем www.hotmail.com, и затем www.live.com.  Теперь существует много довольно популярных сайтов.          
             Когда человек изобретает что-то новое радикальное, то до внедрения в жизнь этого нового как правило проходит три этапа:

1. Этого не может быть! И не говорите, этого не может быть, потому что просто быть не может!
2. Да, наверное, в этом что-то есть.
3. Что в этом такого? Это всем известно, все знают, чему удивляться?

          Такие этапы за период последнего поколения человечества уже прошли многие изумительные изобретения:

ксерокс, факс, компьютер, мобильный телефон и вот последнее, можно сказать феноменальное изобретение - ИНТЕРНЕТ.

           Если просмотреть историю развития изобретений человечества в хронологическом порядке, то мы заметим, как ускоряется ВРЕМЯ. Ведь буквально совсем недавно человеку была хорошо ведома только механическая пишущая, а затем впоследствии и электрическая машинка.

И все это, начиная с окончания Второй мировой войны и до наших дней, т.е до СЕМИДЕСЯТЫХ. А какое развитие произошло после 70-х! То есть за последние 30 лет человечество дошло до Интернета! Ведь уже к 2000 году Интернет получил свое широкое распространение.


           Казалось бы совсем недавно множительная техника была в диковинку, телетайп(телекс) - сменился факсом, арифмометр - сменился калькулятором, очень короткую жизнь прожил пейджер, который вскоре был вытеснен мобильным телефоном с СМС-ми. Совместно с развитием компьютера появились и сканеры, и другие гаджеты. А цветное фото! Просто красота! Наряду с Интернетом сегодня уже появилось цифровое телевидение, и, вскоре мы сможем видеть его в формате 3D! Все это впечатляет и поражает, если посмотреть на короткую продолжительность времени и вдуматься в это, не правда-ли?


            С появлением Интернета мир стал значительно ближе к человеку, мир стал объединяться, стал значительно доступнее и интереснее, согласитесь с этим.

Интернет значительно ускорил взаимосвязи и среди деловых кругов и приблизил тех людей, которые находятся в укромных отдаленных местах на Земле.
Заслуга Интернета - это прежде всего в возможности улучшения связи между промышленными предприятиями и самими людьми. Мы не говорим уже о его пользе в повышении образования людей, на что обратил внимание на Форуме в Давосе, фактически основатель Интернета Билл Гейтс.
          Я получил уже несколько ежегодных отчетов от Билла Гейтса, рассылаемого Фондом Меллинда&Гейтс по Интернету, включая и за 2012 год, в котором видна помощь, оказываемая этим Фондом бедным людям, особенно в Африке

суббота, 14 декабря 2013 г.



НОВЫЙ ПОДХОД В ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА.
(все права защищены)

Is your English a bit rusty (заржавелый)?
Yes, a bit. (немного).

No, I speak perfect English. (нет, я говорю по-английски прекрасно).


7 сентября 2011

Юрий Рябоконь

Здесь в сжатом виде будет изложен курс английского языка для всех уровней от начального до продвинутого. Уроки вперемешку, но с тенденцией - от простого к сложному.
Многие материалы будут представлены впервые, лично от меня, так что желающих повторить или изучить английский язык - приглашаю.

Курс обучения состоит из начальной и основной части.
Этот курс английского языка может быть предназначен как для обучающихся, так и для преподавателей.
По мере освоения материала обучающимся будут предложены теоретические "выкладки", которые помогут яснее понять конструктивное построение и специфику английского языка. В этом будет заключаться основное новшество к подходу обучения.
Также по мере углубления знаний, будут даваться рекомендации для учителей по облегчению их работы во время преподавания в классах и в группах.
Причем рекомендации по методике преподавания могут касаться также Министерств образования не только Российской Федерации, Украины, Белоруссии, но также и других стран.
Фактически данный учебный материал уже готов примерно на 70-80%.


a bit of, a bit - кусочек, немного, употребляется и как существительное, и как наречие, в основном в разговорной речи:
a bit = a little
a bit of cheese - кусочек сыра или немного сыра (неисчисляемое существительное)
a bit of news, advice - (немного новостей, небольшой совет (абстрактное существительное).
но,
a drop of water
a drop of milk - немного молока, немного воды и т.д., т.е. когда речь идет о жидкости:
Вот пример одного из куплетов моего стихотворения, посвященного юбилею Ее Величеству Матери Королевы Соединенного Королевства Великобритании Елизавете к 100 - летию со дня рождения, который состоялся в 2000 году:
A drop of gin gives help to her
To be more merrier and younger,
She's keeping strongly whole her health
A wishes the humans to live longer.
Ей рюмка (чуточку) джина помогает
Быть веселее и моложе,
Она следит за своим здоровьем (Она здоровьем не страдает)
И всем людям желает жить дольше (желает того-же, то-же)
Еще примеры:
"Would you like something to eat?"
'No, thanks, I am not a bit hungry',
Здесь a bit - в значении at all - вообще, совершенно, совсем, нисколечко.
Хотите что-нибудь поесть?
Спасибо нет, я совершенно не голоден (не голодна).

или
'Are you well? How are you feelling?' 'Oh, I'm feeling a (little) bit better today, thanks' - "Ты в порядке? Как себя чувствуешь?" - "Да, я чувствую себя немного лучше сегодня, спасибо."
или
'It must be thirty years since we met'. 'Yes, and you haven't changed a bit'.
"Должно быть прошло 30 лет с тех пор как мы встречались". "Да, и ты нисколько не изменился (не изменилась)."
A little bit - употребляется в разговорной речи, для большей вежливости.
'Have the rest of the ham. It is only a little bit'. - "Не взяли бы и остаток ветчины. Здесь только небольшой кусочек."

12 сентября 2011

Закрепление пройденного:
Этот стол можно разобрать - This table comes to bits.
"Have a bit of cake" -  "Съешь кусочек торта".
"I am a bit tired" -  "Я немного устал".
"It's a bit cold today", "I am a bit cold" - "Сегодня холодновато", "Я немного замерз (замерзла)".
A drop, a tiny drop - капля, капелька.
Drop by drop - капля за каплей.
To drop a book - уронить книг
A book is a thing - we say "it"
A boy is a man - we say "he"
A girl is a woman - we say "she"
A dog is an animal - we say "it".
Книга - вещь, мы говорим it, мальчик-мужчина, мы говорим he, девочка - женщина, мы говорим she, собака - животное, мы говорим it.
What is it = what is this=what's it=what's this? - Что это?
It is a book=it's a book=this is a book - Это книга.
What is he=what's he? - He is a boy.
What's she? - She is a girl.
What's it? - It's a dog.
What's he, what's she? - He(she) is a teacher. Он(она) учитель.
Who is he (she)? - He is Sergei, she is Mary.
Who are you(they,we)? - I am Yuriy(they are Ann and Mary).
Who is there? - Кто там?  It's me -  это я.
What is your name? My name is Nick. Как тебя зовут? Николай.
What do you want to be? Кем хотите быть (стать)?
Who wants to be a teacher? Who wants a cup of coofee? - "-s" - обязательно, невзирая одному или нескольким лицам предлагается кофе.

Здесь в примерах, приведенных ниже, одновременно обратите, пожалуйста, внимание на употребление как неопределенного, так и определенного артиклей.

Если после WHAT сразу идет существительное, то обычно переводим словом - какой, какая, какие.
What colour (color US) is your dress? Какого цвета Ваше платье?
What colour is this paint? It's white. Какого цвета эта краска? Белая.
What colour is it?
What time is it?
What date is it?
What books do you want? Какие книги хотите(хочешь)?
What nonsense! - какой бред!
What a fool I am! - какой же я дурак! какая же я дура!
What colour are these pencils? Какого цвета эти карандаши?
This pencil is red, this one is orange, and this is yellow.
And that one is green.
A blue pencil is on the desk and violet one is on the shelf of the bookcase.
Black and brown ones are on the floor.
A violet is violet - фиалка  фиолетовая.
A pink is pink - гвоздика розовая.
A rose is rose - роза розовая.
Oranges are orange - апельсины оранжевые.


Spring is green,
Summer is bright,
Autumn is yellow,
Wiinter is white.
Весна - зеленая,
Лето - яркое,
Осень - желтая,
Зима - белая.

Стихотворение к 100-летнему Юбилею Матери Королевы Великобритании Елизаветы - посвящается!


ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ! РАД ПРИВЕТСТВОВАТЬ ВАС НА СВОЕМ БЛОГЕ.

К 100-летнему Юбилею со  Дня Рождения Ее Величества
Матери Королевы Соединенного Королевства Великобритании 
Елизаветы посвящается это стихотворение    

[Image]
В туманном небе Альбиона                       In foggy sky of Albion
Звезда Виндзорская зажглась,                   The brilliant Windsor’s Star went on,
Во славу продолжения трона                     For glory prolongation throne
Елизавета родилась.                                    Elizabeth was born.
[Image]